绍翊字体网有道词典
简体 繁體

rang

R 开头单词词源字典

常用用法

    n. (名词)

  • ring的基本意思是“戒指,指环”,也可指类似戒指的“环状物”,用于比喻,可作“团伙,帮派”解,是可数名词。
  • ring还可作“ 拳击台,摔跤台”解,常用作单数形式。
  • v. (动词)

  • ring的基本意思是“把…圈起来”,引申为“环绕,包围”,是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。
  • ring常跟with连用,表示“用…把…圈起来”,常用于被动结构。
  • n. (名词)

  • ring的基本意思是“敲钟(声),摇铃(声)”,既可指敲钟或摇铃的动作,也可指敲钟或摇铃发出的声音,有时可指教堂或钟楼里的“一套钟”“编钟”,是可数名词。
  • ring在英式英语中用于非正式用语时,可表示“电话通话”,常用作单数形式。
  • ring还可指所讲之事、文章等的“特性”,常用作单数形式。
  • v. (动词)

  • ring的基本意思是指金属物品受碰撞时发出声响或时钟定时报响,即“鸣响”。引申可指“打电话”等。
  • ring可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语。ring有时可用作系动词,接形容词作表语。
  • 返回 rang

词语辨析

    v. (动词)

    ring, circle, encompass, environ, gird, girdle, hem, surround

  • 这组词的共同含义是“围绕”。其区别是:
  • surround指成环状包围,有时也指形成某种环境或边界; environ强调永久或长期地被包围; circle强调合围成一个实在的封圈,也指环绕某物、某处运行; encompass指出于保护、尊敬或敌视等动机把某人或某地包围起来; gird指围成一道牢固或不可突破的屏障; girdle则暗示形成带状围绕; ring指围成一个圈。
  • v. (动词)

    ring a bell, ring the bell

  • 这两个短语仅冠词使用不同,但含义差别很大:ring a bell的意思是“使想起某事”“听起来熟悉”,而ring the bell的意思是“按铃”。
  • ring, call, phone

  • 这组词都可表示“打电话”。它们的区别是:phone和ring常用于英式英语中, call则常用于美式英语中。例如:
  • 我要给你打电话。
  • (BrE)I'll phone you.
  • (BrE)I'll ring you.
  • (AmE)I'll call you.
  • ring, shake

  • 这两个词都可译为“摇”,但使用的场合不同, ring只用于摇铃。例如:
  • He is ringing the bell.
  • 他在摇铃。
  • He has shaken the bottle before taking the medicine.
  • 他吃药前摇过药瓶。
  • 返回 rang
  • 上一篇
  • 下一篇
热门奈飞电影 奈飞网剧 最新奈飞网剧 奈飞网剧剧情 奈飞电影剧情 热门奈飞网剧 迪士尼电影 热门迪士尼电影 迪士尼电影剧情 最新迪士尼电影 热门免费短剧 华纳电影 最新华纳电影 热门华纳电影 华纳电影剧情 游戏赢 菜谱大全 成语接龙 名字大全 年龄计算器 netflix电影 吉他入门学习 热门netflix电影 netflix电影剧情 netflix电影 吉他谱大全 钢琴谱大全 简谱大全 美国大片

词典 · www.30232.com