绍翊字体网有道词典
简体 繁體

verse translation

V 开头单词

常见例句

    双语例句

  • Based on the aesthetic recognition of verse translation, certain aesthetic theories will be applied in the study of both aesthetic objects and subjects.
    笔者旨在通过对审美主客体的美学研究,对诗歌翻译的审美标准、美学特征和艺术规律进行理论探索。
  • It holds that the main point of verse translation depends on versions to transmit the beauty in form, sound and sense and also reproduce the style of the original.
    认为诗歌翻译的要点在于译文应传达原文的形美、音美与意美,同时对原文风格进行再创造。
  • There are three main schools in China:rhymed translation, free verse translation and creative translation.
    我国的各家流派大致可分为:格律诗体派、自由诗体派、仿译派。
  • 权威例句

  • Check out the very readable new verse translation of Beowulf from Seamus Heaney, the Irish poet and Nobel laureate.
    FORBES: Leadership lessons from Beowulf
  • 返回 verse translation
  • 上一篇
  • 下一篇
热门奈飞电影 奈飞网剧 最新奈飞网剧 奈飞网剧剧情 奈飞电影剧情 热门奈飞网剧 迪士尼电影 热门迪士尼电影 迪士尼电影剧情 最新迪士尼电影 热门免费短剧 华纳电影 最新华纳电影 热门华纳电影 华纳电影剧情 游戏赢 菜谱大全 成语接龙 名字大全 年龄计算器 netflix电影 吉他入门学习 热门netflix电影 netflix电影剧情 netflix电影 吉他谱大全 钢琴谱大全 简谱大全 美国大片

词典 · www.30232.com